Welcome to
ESL Printables, the website where English Language teachers exchange resources: worksheets, lesson plans,  activities, etc.
Our collection is growing every day with the help of many teachers. If you want to download you have to send your own contributions.

 


 

 

 

ESL Forum:

Techniques and methods in Language Teaching

Games, activities and teaching ideas

Grammar and Linguistics

Teaching material

Concerning worksheets

Concerning powerpoints

Concerning online exercises

Make suggestions, report errors

Ask for help

Message board

 

ESL forum > Grammar and Linguistics > Observations    

Observations



Vickiii
New Zealand

Observations
 

do other people have problems with the following:

 
I have a doubt.  This is such a common phrase amongst second language english speakers.  I was wondering if any native speakers use this phrase.  I would generally say:
"Excuse me, I am not sure about ..." or "I have a question" or "Can you explain..."
 
I was wondering where the phrase has come from as I see it written in the forum a lot and I also hear it from other teachers and students alot (only from 2nd language speakers - not 1st language speakers)  I was wondering if it is North American or english? (me being neither and all!)
 
The second point:  Does anyone have anyway to help people remember Island is actually pronounced iland - with no ssssss?  After a whole school year of teaching conversation my students today came out with Isssssland!  I couldn�t beleive I had not been effective in teaching the correct pronounciation!
 
Look forward to comments
Vickiii
 
 
I was sent a private message by one teacher.  I think she is brilliant she suggested to:
 
Draw a picture of an island shaped like an Eye - Eyeland.
 
How cool is that!!!
 

21 Nov 2008      





graace
Venezuela

Hi Vickii,
I would say "I have a doubt" is not generally used by native speakers, although I can only vouch for the UK, not sure about the US.
The sentence "Ireland is an island" could possibly help...? 

21 Nov 2008     



Zora
Canada

No, not me...I don�t use it but it is used a lot in Spanish when people need something clarified and they say "Tengo una duda, me puedes explicar..." I think it�s a literal translate thing.

21 Nov 2008     



spring
Turkey

Hi Vickii,
I am not a native,but I commanly see this phrase on the forums.(Not only in this site)
"I have a doubt about....."   or "I doubt...."
I am not sure but I  might have heard it from US movies too.
What I mean I have never thought it may be wrong:)) cos I thought natives also use this phrase. There seems to be no problem,many people use it.I even see some discussions about the usage of this phrase on the net.
brown paw prints animated gif

21 Nov 2008     



libertybelle
United States

In the States we say; (I�m from California)

I have doubts about this or that...
or
I have my doubts..........
or
I�m not so sure about that...............
or
(said with a bit of sarcasm)
I doubt that very much....
or
I�m in doubt about this or that.

Hope this helps.






21 Nov 2008     



Mietz
Germany

I�m German, but I wouldn�t say that. I�d use "I have my doubts about smth.", but that�s a different context.

I do know the "island-problem". It�s not your fault! My students keep ordering "Long-ICEland-Cocktails" and the best were the "freed chicken wings"...LOL

21 Nov 2008     



spring
Turkey

By the way Vickii I am still trying to teach my Ss how to pronounce "knight,knife..."
Many times they pronounce the sound "k" instead of "n".. and this always makes me smile and a little bit angry:))
Don�t worry as Mietz said;it is not your fault..
golden dog shakes head appealingly animated gif

21 Nov 2008     



Vickiii
New Zealand

thank you for your feedback. 

Hey Liberty - we also use those phrases in New Zealand - it is such a mixture of both american and UK english!
 
I had never considered the literal translation from Spanish - BTW - thank you for my spanish phrase of the day Zora - now i don�t have to go find one to learn!  I was saying �Tengo una pregunta� which probably sounded funny as anything to the Chilians - but just like me with my students - was never corrected as it was understandable!  works both ways huh!
 
good point Spring - I am also struggling with answer - pronouned "ans...Wer"  I really should go work on some posters for these crazy english anomalies!  I don�t know how on earth english got picked as the international language - it is completely crazy!!!
 
Thanks people
 
 
 
 
 
 

21 Nov 2008     



frenchfrog
France

And what about �hair� pronounced �air�, not to mention �sheet� pronounced �shit� and �beach� like �bitch�...

21 Nov 2008     



pitudiaz
Spain

Spring, try a drawing of a knife cutting a "K"  and another of a knight fighting against a "K" : )

21 Nov 2008     



spring
Turkey

Wowww...
This is a very good idea Pitudiaz.
I will definitely draw..
If one day you see my pictures in an exhibition,do not get surprised cos I may be an artist or pantomimist (if I go on this way.)
Trying not to use native language in the class,I gained new skills:)))))
dog with green paint and brush animated gif

21 Nov 2008     

1    2    Next >