Welcome to
ESL Printables, the website where English Language teachers exchange resources: worksheets, lesson plans,  activities, etc.
Our collection is growing every day with the help of many teachers. If you want to download you have to send your own contributions.

 


 

 

 

ESL Forum:

Techniques and methods in Language Teaching

Games, activities and teaching ideas

Grammar and Linguistics

Teaching material

Concerning worksheets

Concerning powerpoints

Concerning online exercises

Make suggestions, report errors

Ask for help

Message board

 

ESL forum > Message board > New word for daffynition competition    

New word for daffynition competition



jfaraujo
Portugal

New word for daffynition competition
 
Hello everyone! I have to thank marise for choosing my daffynition as the winner. So here ´s the new word awaiting your wittiest and silliest daffynitions: Boffin

12 Oct 2017      



cunliffe
United Kingdom

A BOFFIN is a fiasco, a terrible outcome, but  in a specific context. It ´s when a film or a book ends really badly. You get to the end of the book/film, expecting a happy conclusion and ... it all goes wrong. Then you say to yourself, or whoever is with you, ´OMG, what a boffin! ´ This derives from French, I am reliably informed: ´Bof! = Bad. Fin = end. 

12 Oct 2017     



ldthemagicman
United Kingdom

‘BOFFIN’ is of French origin! 

Lynne Cunliffe has, once again, so perceptively, revealed the answer.

The word was first used by that demented writer, Oliver Twist, our mutual friend, in his most English-of-English novels: ”What the Dickens?”

“The vedette is Nicodemus Boffin, a parvenu, one of the nouveau riche: the aide de camp and bête noire of the chargé d’affaires of Napoleon Bonaparte, after his communiqué re. the coup d’état of his amour and femme fatale, his very raison d´être, Madame Bovary. She sends a billet doux to arrange a rendezvous with this enfant terrible, and goes, with a minaudière, and a boutonnière, but deshabillé, in her coupé, to the maitre d’hôtel, for a soirée at the château. It’s a cliché, but the aide memoire doesn’t arrive, because of the cordon sanitaire. There is no détente, nor rapprochement!

The dénouement? “L’état, c’est moi!”

Sacré bleu! Cold millesfeuilles and warm pâté de fois gras!”


(For those of you who wish to improve your English, this book is a MUST.)

 

12 Oct 2017     



maryse peyé
France

Oh ! How can it be possible that this word has French roots ???
 
No ! Not at all ! BOFFIN is the acronym for (Official) Bulletin OF (the) FINest teachers on ESL !
 
Of course both Lynne and Les are in ;) ;) and many others of course !!!

13 Oct 2017     



cunliffe
United Kingdom

@maryse peyé  Hug

13 Oct 2017     



ldthemagicman
United Kingdom

@ maryse peyé

 
 “Pas de TWO! Pas de TWO!”

Or, even, (including you),

“Pas de THREE!”

 
 
Les Douglas 

13 Oct 2017     



maryse peyé
France

Dear Les,
 
You are unique ! And you ´re very close to the Finish Lynne with your lyrics
 
"Don ´t Les (= laisse = let) her go - to be a femme moderne is not so easy - Don ´t Les her go - she is so fragile (in French the spelling is exactly the same though the prononciation is different)"
 
This song was the souris (= mouse and the prononciation is -more or Les- the same of three) ´ favorite song in the 80s... Here SOURIS means woman. Et je souris (= smile) en l ´entendant !
 
fjaraudo your word is really inspiring for three (pas de three, pas de two) of us and you are making our day... But where are the other funny daffinitions ??? Pleeeeeeeeeeeease !

14 Oct 2017     



cunliffe
United Kingdom

Well folks, it looks like there is no appetite for reviving the WOD You are all a load of boffins = spoilsports 

15 Oct 2017