ESL Forum:
Techniques and methods
in Language Teaching
Games, activities
and teaching ideas
Grammar and
Linguistics
Teaching material
Concerning
worksheets
Concerning
powerpoints
Concerning online
exercises
Make suggestions,
report errors
Ask for help
Message board
|
ESL forum >
Ask for help > help with translation: complete or total guarantee?
help with translation: complete or total guarantee?
newuser07
|
help with translation: complete or total guarantee?
|
Hi!
I�m helping a friend with a translation for a weed-killer and I�m not sure which collocation is the best... It gives you a complete or total guarantee or warranty?
Thanks a zillion!!
|
15 Jun 2010
|
|
|
MarionG
|
"full warranty" is most common I suppose, "full guarantee" also seems OK, I �ve never seen "total" |
15 Jun 2010
|
|
sulekra
|
Warranty and guarantee are similar but not the same. I �ve seen complete, full and total used with all of them, though I would use total myself...
|
15 Jun 2010
|
|
|