ESL Forum:
Techniques and methods
in Language Teaching
Games, activities
and teaching ideas
Grammar and
Linguistics
Teaching material
Concerning
worksheets
Concerning
powerpoints
Concerning online
exercises
Make suggestions,
report errors
Ask for help
Message board
|
ESL forum >
Ask for help > Proverb
Proverb
yolprica
|
Proverb
|
I have found a proverb which is very much used translated into Spanish but I �m not sure if it is equally used in English "Two in distress makes sorrow less". Can you help me and tell me if it is used nowadays? Thanks in advance Yolanda
|
5 Nov 2010
|
|
|
Lina Ladybird
|
I only know this very common one:
A sorrow shared is a sorrow halved.
:))
|
5 Nov 2010
|
|
millmo
|
I would say that the more common version is "a problem shared is a problem halved" |
5 Nov 2010
|
|
SueThom
|
I �ve heard "Shared joy is double joy. Shared sorrow is half the sorrow." Also, "A shared joy is twice the joy. A shared pain is half the pain."
It doesn �t quite "ring" for me and there are slightly different versions, so it made sense when I read that it �s actually the translation of a Swedish proverb.
|
5 Nov 2010
|
|
|