ESL Forum:
Techniques and methods
in Language Teaching
Games, activities
and teaching ideas
Grammar and
Linguistics
Teaching material
Concerning
worksheets
Concerning
powerpoints
Concerning online
exercises
Make suggestions,
report errors
Ask for help
Message board
|
ESL forum >
Games, activities and teaching ideas > Word of the Day (WOD)
Word of the Day (WOD)
|
|
libertybelle
|
Well.................as a musician...............I �d say you could easily get those drums rolling because the side of a drum is called a RIM - so
A Marimba is an Oklahoman slang expression from downtown Muskogee and was originally pronounced:
My- rim �s - bah - which means the rim of my drum is bad and needs replacing.
|
13 Dec 2010
|
|
Olindalima ( F )
|
Z0rita
I �ve never come to this, cause my English is a little "weak" for these fights you have around here.
But this one is such a brilliant one Marimba is the most " Portuguesish" word you can find in our daily vocabulary.
Marimba, the whole word, I don �t need to slice it, means someone is not even there , he/she is not listening, reading, paying any, any of any attention to whatever it may be.
I " marimbo" = I don �t care, have no intention to care, feeel happy if you are not, don �t care about, please, don �t disturb, go and take care of your business, don �t disturb me, don �t bother, don �t step on my feet, get away, go, go, go, leave me, peace and love and . NOW, , disappear, because I �m not here...............
Well, this is not an answer for this WOD., but , the fact is that you got such an "underground" Portuguese word, well I couldn �t refrain and explain you what " Marimba " is, in my own native language.
By the way, I am " MARIMBANDO " for this cute game, cause my English is not that good.
MARIMBANDO is the Participle present of the verb MARIMBAR.
My dear Brazilian fellows will, for sure, show up with some other and different "intentions " about MArimba
Hugs, if you don �t want my hugs, I
MARIMBO ( = don �t care )
special kiss Zorita Linda
|
14 Dec 2010
|
|
MoodyMoody
|
Well, for English....
Mar: to damage
I: first person singular pronoun
MBA: Master �s of Business Administration degree
So "marimba" must be my flawed MBA, perhaps because my university lost accreditation or had a major academic scandal. |
14 Dec 2010
|
|
magneto
|
Sounds like a latin dance...�Ol�!
|
14 Dec 2010
|
|
chud
|
Factually, it �s "MARRIMBA-BA-BA..." (you may continue as long as you wish, especially if your beloved daughter is going to marry an old bachelor). That means: "Marriage to a mature (instead of old) bachelor is BAD-BAD-BAD!!!"
Usage in context: "My mom doesn �t approve of my intention to marry Nick, who is 45 years old bachelor. She �s been marimbabaing me about it for three months now. She �ll, probably, dance marimba at our wedding..."
|
14 Dec 2010
|
|
Mariethe House
|
Marimba!! Caramba! They are words Simbad the sailor ( marin in French ) shouted when he saw Sheherazad in the arms of the calif in Baghdad!
|
14 Dec 2010
|
|
Roberta Angelo
|
In Portuguese, MARIMBA is a noun, a device used to collect kites when they are falling or on a tree, for exemple. It �s made of a small rock and kind of a cloth wire ( I don �t know the name in English) We throw the Marimba to get the kite. I don �t fly kites, but my brother used to do! Merry Christmas to all of you! |
14 Dec 2010
|
|
|