ESL Forum:
Techniques and methods
in Language Teaching
Games, activities
and teaching ideas
Grammar and
Linguistics
Teaching material
Concerning
worksheets
Concerning
powerpoints
Concerning online
exercises
Make suggestions,
report errors
Ask for help
Message board
|
ESL forum >
Grammar and Linguistics > Help with translation
Help with translation
renca
|
Help with translation
|
Hi dear friends,
I need some help with translation. We have a kind of speaking competition in our school, where the best speakers of English are chosen after speaking about some topics.
Now, we want to print out and give diplomas to those students, who won the competition. Is it possible to translate the speaking competition as " olympiad" and the people in the commitee as "jury"? One of my colleagues did, and it doesn�t sound very natural to me. Can you help me, please?
Thanks in advance
renca |
8 Dec 2011
|
|
|
Mariethe House
|
I am not sure but someone will help you soon! What I meant to say was: " I am really happy to see you! Long time no see!"
edit:Olympiad /əˈlɪmpɪad/
▶noun - 1 a staging of the ancient or modern Olympic Games.
- 2 a period of four years between Olympic Games, used by the ancient Greeks in dating events.
- 3 a major international contest in a game, sport, or scientific subject. maybe it is a bit hyperbolic for your contest but, why nott after all!!
jury1 ▶noun (pl. juries) a body of people (typically twelve) sworn to give a verdict on the basis of evidence submitted in court. ■ a body of people judging a competition. Why not?
|
8 Dec 2011
|
|
stuartallen77
|
Hiya Renca,
Thats sounds pretty cool! Instead of �jury �. I might go with �judging panel � instead, how does that sound?
Stuart |
9 Dec 2011
|
|
Jayho
|
Hi Renca
Maybe you could call it an English speaking contest.
Judging panel (panel of judges) is a good choice.
Cheers
Jayho |
9 Dec 2011
|
|
douglas
|
Yes, with a little bit of artistic license you can use it.
" You have been selected by our jury as the winner of our 2011 English Olympiad."
I agree with Jayhoo though that "contest" and "panel of judges" sounds better. |
9 Dec 2011
|
|
|