ESL Forum:
Techniques and methods
in Language Teaching
Games, activities
and teaching ideas
Grammar and
Linguistics
Teaching material
Concerning
worksheets
Concerning
powerpoints
Concerning online
exercises
Make suggestions,
report errors
Ask for help
Message board
|
ESL forum >
Grammar and Linguistics > Help with correction
Help with correction
MJ_Misa
|
Help with correction
|
Hello, dear friends. A friend of mine has asked me to translate the summary of his thesis. Could you have a look and help me with corrections? I think native-speakers would be the best. Thank you very much and have a nice day, Michaela
This thesis deals with the concept of stereotypes of minority groups by the employees of the Police of the Czech Republic. The thesis is divided into two parts � the theoretical one and the practical one. In the theoretical part we focus on the general introduction of the theme of minority, a minority of the population, where we have selected thirteen minority groups that are the normal part of the society. They are different subcultural groups of the population, but also the national and the ethnic minorities, which are a favourite topic of criticism of the major society. The thesis introduces the basic facts about these minority groups and their history. In the practical part we deal with the attitudes and perceptions of the minority groups, when we compared the attitudes of a hundred employees of the Police of the Czech Republic and an equally large group of people outside this sector.
|
18 Mar 2014
|
|
|
wolfy
|
wow,
If you want to translate that, the quickest and easiest way is to google translate and correct.
Copy paste the whole thing into google translate and then with the original next to you correct the translated one. It shouldn �t take you too long to correct but then it depends how long the text is, but you will save an awful lot of time doing it like this.
Now if you �re just talking about the text you �ve included, then it seems fine, I would only make a couple of changes and those could be seen as not necessary. So in conclusion I wouldn �t change it.
Hope that helps.
|
18 Mar 2014
|
|
MJ_Misa
|
Wow, I wonder if you are serious. My students are not allowed to use Google translator because the results are very often non-sense and I should use it? I am able to translate it myself (and I have as you can see above). I only asked native speakers to have a look if there aren �t any significant mistakes. I wouldn �t expect a teacher advising me to use Google translator - sorry. But maybe I �m old-fashioned nad children nowadays study English by it. Have a nice day, Michaela
|
18 Mar 2014
|
|
yanogator
|
Michaela, I �ve made a few small changes, including the removal of "the" in a few places. I know that articles are sometimes tricky for people in Slavic countries, since I have studied Russian (and am of Serbian descent). This thesis deals with the concept of stereotypes of minority groups by the employees of the Police of the Czech Republic. The thesis is divided into two parts � a theoretical one and a practical one. In the theoretical part we focus on the general introduction of the theme of minority, a minority of the population, where we have selected thirteen minority groups that are a normal part of society. They are different subcultural groups of the population, but also national and ethnic minorities, which are a favourite topic of criticism of the major [I think I would say "larger" here, but I �m not quite sure] society. The thesis introduces the basic facts about these minority groups and their history. In the practical part we deal with the attitudes and perceptions of the minority groups, when we compare the attitudes of a hundred employees of the Police of the Czech Republic and an equally large group of people outside this sector. Bruce |
18 Mar 2014
|
|
MJ_Misa
|
Oh, thank you so much, dear Bruce - you �re the best.
|
18 Mar 2014
|
|
|