ESL Forum:
Techniques and methods
in Language Teaching
Games, activities
and teaching ideas
Grammar and
Linguistics
Teaching material
Concerning
worksheets
Concerning
powerpoints
Concerning online
exercises
Make suggestions,
report errors
Ask for help
Message board
|
ESL forum >
Ask for help > Anyone knows how to say ´buchón ´ in English?
Anyone knows how to say ´buchón ´ in English?
|

LauD
|
Thanks, people! You are great
|
14 Mar 2009
|
|

Vickiii
|
nark is also used.
For tattle tale there is a singsong thing to torment them:
Tattle tale tit, Your pants are going to split!
|
14 Mar 2009
|
|

Tere-arg
|
I thought Nark was used in other context (connected with police and drug dealing)
So...is it used in a more general sense, too?
Thanks in advance
|
14 Mar 2009
|
|

eng789
|
I have never heard - sneak - used for tattle tale.
snitch, tattle tale, stool pigeon, rat out - are the ones I know.
nark - tell on someone - regarding illigal activities
narc - tell on someone - regarding illigal activities - withregards to DRUGS. |
14 Mar 2009
|
|

Vickiii
|
Although Nark originally was used for drugs - the children in english speaking countries have a lot of influence from the american ´gang ´ culture and now use this to refer to anyone who tells on them in the playground.
|
14 Mar 2009
|
|
< Previous
1
2
|