ESL Forum:
Techniques and methods
in Language Teaching
Games, activities
and teaching ideas
Grammar and
Linguistics
Teaching material
Concerning
worksheets
Concerning
powerpoints
Concerning online
exercises
Make suggestions,
report errors
Ask for help
Message board
|
ESL forum >
Ask for help > French idiom
French idiom

cunliffe
|
French idiom
|
Hello French friends, one more query about idioms, this one to do with eggs. etre plein comme un oeuf = etre repu ou saoul. The English equivalent given is to be chock-a-block/stuffed = you have had too much to eat. But doesn�t saoul mean drunk. Is this correct? Lynne x |
3 Apr 2023
|
|
|

maryse pey�
|
Dear Lynne, Yes, you are right : SAOUL = drunk. But there is another meaning : When you say "TU ME SAOULES AVEC TES BÊTISES !" Here it is a verb (you can use with "your song" "your boyfriend"...) and it means "Stop with your nonsense (your talking...) ! I�m fed up (with it / this / him...) !" Does it answer your question ? Have a good day Lynne. Maryse. |
4 Apr 2023
|
|

douglas
|
Sounds kind of like the German word "Voll" -- it actually translates to full, but is also used to mean drunk |
4 Apr 2023
|
|

cunliffe
|
Thank you Maryse and Douglas. So, does that idiom exist? If I say je suis plein(e) comme un oeuf, can it mean either I have had too much to eat or too much to drink? Thank you!
|
4 Apr 2023
|
|

valodra
|
Hello Lynne , Je suis plein(e) comme un oeuf sounds very old-fashioned....It cannot mean I have had too much to drink ( to me ;-))) - you can only use it about food. Val |
4 Apr 2023
|
|

valodra
|
PS ! Je suis plein : I am drunk. Je suis plein comme un oeuf : I am stuffed... ;-))) |
4 Apr 2023
|
|

cunliffe
|
Ok Val, merci beaucoup! Je vais changer ma feuille, c�est un petit quiz que j�ai pris d�une magazine pour les Anglais: La Vie Outre-Manche.
|
4 Apr 2023
|
|

karagozian
|
I can drink like a fish.
But you, Lynne, would surely drink me under the table.
To be tried. |
4 Apr 2023
|
|

cunliffe
|
@Monique, very good! Two idioms, both constantly used, in one go! I can drink most women under th table, as long as bubbly is involved! A toi et a moi, a nous deux ma chere! |
5 Apr 2023
|
|

karagozian
|
In French we say less elegantly "boire comme un trou" |
5 Apr 2023
|
|

jannabanna
|
More French expressions et proverbs using ‘�ufs’ Marcher sur des �ufs, ... means to take precautions, be careful of doing something. Mettre tous ses �ufs dans le même panier, ... means not to risk everything on one project or investment. On ne fait pas d’omelette sans casser des �ufs… means in order to arrive at a result sometimes we need to sacrifice something else. Qui vole un �uf vole un b�uf ! … means someone who is capable of stealing something small is capable of stealing something important. Tuer dans l’�uf … means to stop something from progressing or becoming too big to handle. Va te faire cuire un �uf ! (slang) means to get rid of someone who is annoying you. |
6 Apr 2023
|
|
1
2
Next >
|