ESL Forum:
Techniques and methods
in Language Teaching
Games, activities
and teaching ideas
Grammar and
Linguistics
Teaching material
Concerning
worksheets
Concerning
powerpoints
Concerning online
exercises
Make suggestions,
report errors
Ask for help
Message board
|
ESL forum >
Grammar and Linguistics > Use of comparatives and superlative.
Use of comparatives and superlative.
|
goodnesses
|
I prefer this one: my wish to give up was smaller than my irritation.
It means that your irritation was so big, was it?
Sorry my last post ws for kidding guess I should have ended with that magic "LOL"
PS: I have some connection problem I don �t know why it is hunging once in a while ???
|
24 Mar 2009
|
|
kaz76
|
We can �t say that "canada is larger than Brazil" then immediately that "Brazil is smaller than Canada."
Why can �t we say this? They mean exactly the same thing - if Canada is larger than Brazil then of course Brazil is smaller. It doesn �t mean that Brazil is a small country, just that it is smaller than Canada. You are comparing them to each other, not in relation to every other country in the world.
|
24 Mar 2009
|
|
wolfy
|
Brazil is smaller than Canada but� Canada is less populated than Brazil�
Using "smaller" does not imply that both are small - it simply implies that comparatively one is smaller than the other.
Using "not as big as" does imply both are big. �"not as --- as" also has a negative vibe to it. �It �s difficult to explain but it would be like saying something negative about Brazil which you don �t get with "smaller".
But in the example the emphasis is on the comparision and the subsequent suprise that population figures don �t match the expected. �I.e. �the bigger the country the bigger the population. �That �s why smaller is used instead of "not as big as".
The original example sounds much better than: Brazil is not as big as canada but Canada is less populated than Brazil.
|
24 Mar 2009
|
|
goodnesses
|
------------sorry-------------------
"Brazil is not as big as canada but Canada is less populated than Brazil."
Stated this way I can �t but say it is OK!
Try to consider this: I prefer this one: Silke,"my wish to give up was smaller than my irritation."
I, "It means that your irritation was so big, was it?"
re-edited
|
24 Mar 2009
|
|
goodnesses
|
Sorry again Silke This what I meant:
goodnesses
|
I prefer this one: my wish to give up was smaller than my irritation.
It means that your irritation was not so big, was it?
| |
|
24 Mar 2009
|
|
goodnesses
|
I completely disagree with you on this one.
---It �s OK when you say,
It is much better than mine.
So mine was not as good as hers! ---It is not Ok when you say
It is much better than mine.
In fact, it was worse than hers, wasn �t it?
This implies your explanation was bad and actually it wasn"t! or that hers was bad and that what you didn �t mean "better" comparative of "good".
|
24 Mar 2009
|
|
< Previous
1
2
3
|