Maja O.
|
Is is correct !???
|
Hello everyone,
I need your help. This week I �m studying with my students the times. We are learning the words like past, to, quarter, half past and I �m giving the examples: 6.30 It �s half past six a.m
Suddenly, one of my students says that her teacher told her that it is possible to say IT �S HALF TO SEVEN
Is it ? Frankly speaking, I have never heard the phrase like this.
Please help me, I have no idea how to explain that - or maybe I �m wrong..... |
7 Apr 2009
|
|
|
nandaagon
|
Dear Maja
I think we only use "to" after the "Half", so whenever is Half you have to use "past". I hope I have been useful
Fernanda |
7 Apr 2009
|
|
Zora
|
She is probably thinking "It �s half seven..." my Brit friends say that instead of "half past seven"... It �s colloquial (slang) though and not correct if they are just starting out and don �t know the difference between what �s proper and what is street English.
|
7 Apr 2009
|
|
shoegirl
|
I �ve thought that we can say: six thirty; half past six and half to seven - and all of these are correct
|
7 Apr 2009
|
|
ASOSOUZA
|
It �s correct o say half to seven. I already teach it.
kisses! |
7 Apr 2009
|
|
eng789
|
have to seven - isn �t correct.
half past six and six-thirty are correct
a quarter after six and a quarter to seven are also correct.
|
7 Apr 2009
|
|
marzenka
|
I have never heard "half to seven"... I agree with eng789.
|
7 Apr 2009
|
|
MartaZ
|
hi, I also have a question concerning telling the time:
13.55 It �s five to two - that �s obvious.
I �m not sure though about 13.58 It �s two to two or It �s two minutes to two? 16.03 It �s three past four or It �s three minutes past four?
Is the word minutes necessary here? I �d say it isn �t but I �ve recently read somewhere that it should be added...
Thanks in advance :)
Marta
|
7 Apr 2009
|
|
Lou2002
|
You definitely can �t say half to seven! You can say seven-thirty or half past seven, or half seven in conversation (as Zora says) but not half to. Lx
|
7 Apr 2009
|
|
douglas
|
In some languages the time is given as "half of/to the next hour". In your situation it was probably a case of translating directly .
|
8 Apr 2009
|
|
Jayho
|
mmm - half to seven is not correct but my Dutch relatives do say this - like Douglas says it must be a direct transalation |
8 Apr 2009
|
|